oleg_leusenko (
oleg_leusenko) wrote2016-04-22 01:15 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Путин российским ортопедам: "Встанем с колен без последствий"
В.В.Путин среди активистов движения молодых российских ортопедов "Встанем с колен без последствий"

Oleg Panfilov @OlegPanfilov7

Oleg Panfilov @OlegPanfilov7
no subject
хоть и от РФ пропагандиста, но именно этим и ценен
текст годный показывает к чему приводит руцкамир
Крымская психокатастрофа: Игорь Гундаров
http://m-kalashnikov.livejournal.com/2651088.html
(no subject)
(no subject)
no subject
Лет 15 назад я впервые посетил Испанию. И до сих пор мне не давало покоя то, что по-испански "Украина" будет "Украния". Что за "испорченный телефон", удивлялся я. Долго я изучал версии происхождения слова "Украина", даже было время, что считал правдоподобной версию "Окраина". Но эта "УкраНия" не давала мне покоя. Ну не могли люди так ошибиться, так исказить. Так не бывает с топонимами.
Удивительно то, что ответ на этот вопрос всё это время был рядом. Мы роемся в каких-то летописях, которые сто раз фальсифицированы, не замечая живой летописи, которую никто не может фальсифицировать. Эта живая летопись - там, на Востоке. Я имею в виду арабский язык, структура которого не изменилась со времен написания Корана. Впрочем, изложу всё по порядку.
Вы помните Трипильскую культуру, которую населяли "ории-орачі"? "землепашцы"? Это давно было, но дело не в этом, название часто происходит от вида деятельности, которая происходит в любое время. Так вот, вглядитесь как пишется "Украина" (УкраНия) по-арабски:
أكرانيا (укр-ания)
أكر (укр) - а это, то как будет по-арабски орати, пахать землю - именно глагол "укр".
Но это еще не всё. В арабском языке множественное число образуется путем добавления окончания "ан". Таким образом, "украинцы" по-арабски будут
"аль-Укр-ан", а их страна - Украния!
Таким образом, слово "Украина" является внешним названием, которым арабы (и османы) называли наши земли и их жителей. Напомним, что Испания - была захвачена арабами. И именно арабы и принесли в испанский язык "Укранию", в то время как в итальянском Украина" - "Ucraina", как и во французском, английском и немецком и др.
Таким образом, никакого "испорченного телефона" никогда не было.
Основной корень - это "укр" (орач), и местные жители, минуя арабский суффикс множественного числа "ан", просто сформировали от него славянское "Укр-аина". Вот и вся разгадка.
Кстати, в арабских странах, довольно часто встречаеся имя "Укр". Совпадение? Не думаю.
(no subject)
(no subject)
(Anonymous) - 2016-04-22 09:46 (UTC) - Expand(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(Anonymous) 2016-04-22 03:30 am (UTC)(link)Путин российским ортопедам: "Встанем с колен без пос
no subject
(Anonymous) 2016-04-22 02:16 pm (UTC)(link)Арабы издревле знали Украину, как страну землепашцев