
Украинский язык весьма богат на красивые слова, о которых не все знают/помнят. Потому читайте внимательно и запоминайте, какие слова можно использовать в той или иной ситуации.
Пополняйте свой словарный запас удивительными украинскими словами, употребляйте их на отдыхе и на работе, и вы поразите людей своей начитанностью, призывает NewsOboz.org со ссылкой на Радио Максимум.

ХАЛĖПА - несподівана, прикра подія; біда, нещастя, неприємність. Глядіть, не вскочте в халепу!

ЗабагАнка - несподіване, нічим не обґрунтоване бажання, примха.

ПЛОМЕНІ́ТИ - яскраво горіти; палати, палахкотіти; у переносному значенні - вкриватися рум'янцем, червоніти, ніяковіти. Навесні багато приводів пломеніти, погодьтеся, красуні!

НАГОДИ́ТИСЯ - прийти, прибути куди-небудь, з'явитися десь непередбачено, випадково. Скоро Великодні свята, тож, саме час нагодитися до своїх друзів та рідних.

КАТМА́ - про відсутність кого-, чого-небудь; синонім до слова «немає». Хай у вас буде катма негараздів, а не грошей чи часу.

НИ́ШПОРИТИ - шукати, заглядаючи скрізь. Те відчуття, коли обнишпорив все довкола у пошуках пульта, а він лежав зовсім поруч.

ХУ́ТКО - дуже швидко; прудко, шпарко. Надворі чудова весняна погода, а ви ще вдома - хутко гуляти!

РЕ́МСТВУВАТИ - виявляти невдоволення ким-, чим-небудь, нарікати на когось, щось.

ТЕ́ЛЕПЕНЬ - нерозумна, вайлувата людина; дурень, недотепа, тюхтій. Сподіваємося, що вас оточує якнайменше таких людей.

КРЕМЕ́ЗНИ́Й - міцної будови тіла (про людину); дебелий, широкоплечий; міцний, здоровий (про людину або її організм); високий, грубий, коренистий (про дерево); могутній.

СЛУ́ШНИЙ - який відповідає, підходить, найбільш прийнятний, зручний, вигідний кому-небудь за певних обставин; сприятливий. Позбудьтеся недокучливої кальки «підходящий», і не втрачайте слушних нагод!
НЕАБИ́ЯКИЙ - який відрізняється від інших, чимось виділяється; синонім до слова «незвичайний». Ми ще досі вражені тріумфальною перемогою наших боксерів, чекаємо від них неабияких досягнень і надалі!
no subject
Date: 2017-04-16 04:55 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-16 10:33 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-17 11:28 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-16 05:02 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-16 06:07 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-16 07:46 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-16 05:11 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-16 06:35 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-17 12:47 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-16 07:47 pm (UTC)Все ж таки наша мова більш виразна, ніж російска. А російска мова для мене, це дурна звичка, яка з`явилась за радянськи часи, мабуть з часом зникне.
no subject
Date: 2017-04-17 12:02 pm (UTC)в Українській близько 600,
доречі Санскрит (3,5 тис, р,д,н,е,) наполовину відповідний Українській,
src="http://ic.pics.livejournal.com/camcon64/78497137/1326/1326_original.jpg" alt="" title="">